Стоит лишь раз украсть, и добро пожаловать в Злондон...
Давным-давно, на одной из окраин Лондона, жил-был юноша по имени Мэнни Дин. Его семья — мама и пять младших сестер — ютилась в тесной квартирке с видом на мусорные баки.
Мама Мэнни воспитывала детей одна. Она работала прачкой и целыми днями стирала чужое белье. А вечером, уложив детей спать, несчастная женщина до рассвета гладила наволочки и простыни. Утром сын отвозил чистое накрахмаленное белье хозяевам и получал плату в несколько медных монет. На эти деньги он покупал немного крупы и хлеба в булочной тети Сары недалеко от дома.
Тетушка Сара была очень добрая женщина. Ей было жалко парня. С тех пор как Мэнни остался единственным мужчиной в семье, булочница всячески поддерживала юношу и часто отдавала ему непроданную в течение дня выпечку.
— Бери, — говорила она Дину, складывая пончики в бумажный пакет, — побалуешь своих сестричек. Завтра я испеку свежие, а эти все равно уже никто не купит.
Сестры Мэнни обожали пончики, особенно в розовой сахарной глазури. В бедной семье сладости были большой роскошью.
Каждое утро Мэнни Дин отвозил чистое белье в центральную часть Лондона. Этот район не был похож на грязную окраину, из которой приезжал Мэнни. В парках под зонтиками не спеша прогуливались леди. Джентльмены в высоких цилиндрах пили на открытых террасах чай, читали газеты и обсуждали последние новости. По улицам в шикарных экипажах разъезжали напыщенные дамы и надменные господа. «Вот бы мне стать таким же богатым, как они!» — частенько думал Дин.
Возвращаясь домой, он всегда проходил мимо усадьбы губернатора. Весной и летом красивое здание утопало в зелени цветущего сада. Через открытые окна виднелся обеденный стол, накрытый белоснежной скатертью и сервированный столовым серебром. Вечером в зале зажигались свечи в золотых подсвечниках.
У губернатора была дочь, красавица Беатрис. Увидев однажды ее в окне, Дин влюбился без памяти…
Как-то раз, идя по улице вдоль дорогих магазинов, он с грустью рассматривал свое отражение в сияющих витринах. Потертые штаны, стоптанная обувь и латаная рубашка красноречиво говорили о его бедности. «Разве я пара для губернаторской дочери?» — вздыхал юноша.
Неожиданно к нему подошла стройная эффектная дама в длинном зеленом пальто с роскошным меховым воротником. Ее тонкую шею украшала нить крупного белого жемчуга, в ушах сияли серьги, а на руке сверкало кольцо с огромным бриллиантом. Но было в ней все же что-то неприятное и отталкивающее.
— Мисс Зависть, но для тебя — просто Заза, — представилась она. — Вижу, ты мечтаешь разбогатеть. Я буду рада тебе в этом помочь.
— Вы возьмете меня на работу? — обрадовался Мэнни.
— Кто говорит о работе? — засмеялась мисс Зависть. — Я проведу тебя в мир богатства и славы без единой капельки пота. Ты станешь уважаемым и влиятельным человеком.
— А что взамен? — настороженно спросил Дин, прервав ее сладкую речь.
— Маленький пустячок, — ответила Заза, — один подленький поступок.
Дальше Мэнни не захотел даже слушать. Он отмахнулся от недостойного предложения и поспешил домой.
— Ты не представляешь, от чего отказываешься! — не сдавалась мисс Зависть.
Не отставая от Дина ни на шаг, она рассказывала ему о прелестях богатой жизни. До самого дома юноше так и не удалось отвязаться от приставучей спутницы.
Проходя мимо булочной, он, как обычно, зашел купить хлеба. Заза последовала за ним. Увидев Дина, тетушка Сара приветливо улыбнулась:
— Здравствуй, Мэнни! Как поживают твои сестрички? Представляешь, пончики сегодня никто не покупал! — пожаловалась тетушка, неубедительно изобразив огорчение. — Я собрала девочкам их любимые — в розовой глазури. Пойду принесу, — сказала булочница и удалилась за пакетом.
Мэнни остался ждать, глотая слюнки, у витрины с шоколадными конфетами.
— Бери, пока никто не видит, — шепнула ему на ухо мисс Зависть.
— Но это же нехорошо! — возразил юноша.
— Да брось! Это всего лишь шоколад. Хозяйка сама, небось, с утра до вечера его лопает, а тебя угощает несвежими пончиками. Тоже мне добродетельница.
Почувствовав легкое угрызение совести, Мэнни все-таки взял одну конфетку и быстро сунул ее в рот.
Булочница, вернувшись, конечно, ничего не заметила. Она отдала пакет и, попрощавшись, пошла заниматься своими делами.
— Браво! Я в тебе не ошиблась! — произнесла довольная мисс Зависть, выскользнув следом за Дином на улицу. — Видишь, это было так просто! И теперь ты отправляешься в Злондон! — С этими словами она накрыла юношу полой своего пальто, и Мэнни очутился на площади необыкновенного города.
От окружающего великолепия у Дина перехватило дух. Даже богатые центральные районы Лондона выглядели на фоне этих улиц нищими кварталами. Мостовые в Злондоне были вымощены золотыми слитками. Большие часы на главной городской башне сверкали россыпью драгоценных камней. Лавочки и уличные фонари, инкрустированные изумрудами и рубинами, были просто произведениями ювелирного искусства.
Золотой город произвел на Дина неизгладимое впечатление. Пока, разинув рот, он смотрел по сторонам, к нему отовсюду сбегались маленькие пузатые человечки:
— Новый господин! Новый господин! — кричали они. — Мы слуги Ее Величества Алчности! Разреши нам служить и тебе!
— Но у меня нет денег, чтобы вам заплатить, — испугавшись, признался Мэнни. — Есть только пончики. Вот — угощайтесь.
— Ты уже заплатил свою цену! — захихикали слуги Алчности. — В Злондоне все абсолютно бесплатно.
Попробовав угощение Дина, карлики стали плеваться.
— Господин не должен есть что попало. Позволь отвести тебя на пир Ее Величества, — предложили они.
Рядом с Мэнни остановился шикарный экипаж.
— Куда желает ехать господин? — поинтересовался маленький пузатый извозчик.
Не успел юноша открыть рот, как его грубо оттолкнул наглый толстый прохожий:
— Ищи себе другую карету, — сказал он, с трудом запихиваясь внутрь.
Слуги Алчности, суетившиеся вокруг толстяка, побежали следом, едва поспевая за своим хозяином.
«Зачем было толкаться?» — с удивлением подумал Мэнни, без труда поймав другой экипаж. В золотом городе они были в избытке.
Проезжая по улицам Злондона, юноша ловил на себе враждебные взгляды прохожих. Рядом с каждым из них крутилась своя свита слуг. Карлики из кожи вон лезли, чтобы угодить своим господам.
«Почему здесь все такие сердитые и недоброжелательные?» — обеспокоился Дин. Но оказавшись во дворце Ее Величества Алчности, он сразу обо всем забыл. Столы там ломились от изысканных лакомств, а маленькие круглые официанты все подносили и подносили новые блюда, без конца наполняя вином бокалы гостей.
Проходя мимо двух господ, дерущихся за стул, Мэнни уже не особенно удивился. Зал был наполовину пуст. Присев за свободный столик, он робко подозвал пузатого официанта.
Наевшись досыта, юноша собрался уходить.
— Не можешь съесть — бери с собой, — дали ему совет слуги Алчности. — Никто из Злондона не уходит с пустыми руками.
Вспомнив о своей голодной семье, Мэнни так и поступил.
На выходе из дворца юношу встретил галантный джентльмен в идеально белом костюме:
— Рад, что ты так быстро покидаешь Злондон! Надеюсь, ты сюда больше не вернешься, — произнес джентльмен. — Хорошим людям здесь не место! — добавил он, распахивая перед Мэнни свой белоснежный плащ.
За полой плаща Дин увидел свой дом и взволнованный силуэт мамы у окна. Пригнувшись, он сделал шаг вперед.
— Ура! Мэнни вернулся! — с радостными криками выбежали ему навстречу сестрички.
Заглянув в пакеты с едой, они пришли в полный восторг. Таких вкусностей они никогда раньше не пробовали.
— Где ты все это взял? — набив полные рты, радостно расспрашивали девочки брата.
Тот хотел было рассказать о богатствах Злондона, но, вспомнив о том, как он там оказался, промолчал.
На следующий день Мэнни отвозил белье в дом губернатора. Получив плату, на выходе он вновь увидел Беатрис. Девушка сажала в саду розы и не заметила юношу.
— Разве обратит внимание на такого оборванца, как ты, дочь самого губернатора, — услышал Мэнни за спиной голос мисс Зависть. — Думаю, если бы ты был одет поприличней — у тебя появилось бы больше шансов, — вкрадчиво прошептала вчерашняя знакомая. — Кстати, в Злондоне живут лучшие в мире портные, а как туда попасть — ты уже знаешь.
В этот раз в булочной тети Сары Мэнни не стал колебаться. Ему понравилась бесплатная еда во дворце, и оказаться в золотом городе еще раз было очень заманчиво.
— Чего желает наш господин? — хором спросили слуги Алчности, когда Дин во второй раз появился на площади Злондона.
— Мне нужна новая одежда, — скромно ответил Мэнни.
— Чудесно! Мы отведем тебя к Кармани, самому стильному портному Ее Величества Алчности, — зашумели пузатые карлики, восхищенно захлопав в ладоши.
В ателье злондонского кутюрье Мэнни окружили десятки маленьких мастеров, и работа закипела. Одни снимали мерки, другие кроили, третьи сшивали. Спустя всего несколько минут новый костюм и пара отличных замшевых туфель были готовы.
Когда работа была окончена, к юноше вышел сам Кармани. Золотой нитью он ловким движением вышил на лацкане пиджака свою эмблему.
— Наверно, такая одежда стоит целое состояние, — произнес Мэнни, любуясь собой в зеркале.
— Не волнуйся. Ты за все уже заплатил, — ехидно хихикнул маленький пузатый Кармани и удалился.
Заглянув во дворец Ее Величества за вкусненьким, Мэнни решил, что пора возвращаться домой.
У входа он снова встретил джентльмена в белом одеянии. Костюм на мужчине был не так свеж, как показалось Дину в прошлый раз.
— Эх, Мэнни! Ты выбрал неправильный путь, — печально сказал джентльмен.
— Это ради Беатрис, — оправдываясь, произнес юноша и, опустив взгляд, юркнул под плащ.
Утром, встав пораньше, Мэнни Дин надел свой новый модный костюм и отправился развозить постиранное мамой белье. На одной из улиц Лондона его снова поджидала мисс Зависть. В этот раз она была не одна, а в компании крупной дамы в большой желтой шляпе со страусиными перьями.
— Рада тебя видеть, Мэнни! — воскликнула Заза. — Знакомься: это моя кузина, миссис Жадность.
— Зови меня просто Жадо, — сказала упитанная тетка. Противно улыбаясь, она протянула Дину руку, толстые пальцы которой были унизаны золотыми перстнями.
— Идем с нами! — пригласила юношу Заза. — Сегодня в парке губернатор устраивает праздник!
— Спасибо. Как-нибудь в другой раз, — ответил Мэнни. — Мне нужно доставить белье, иначе моя мама может потерять работу.
— Ну что ты заладил: «работа, работа». Пойдем! Там будут все знатные жители Лондона! — сказала мисс Зависть, беря его под руку.
— Ты же хочешь увидеть Беатрис? — лукаво подмигнув, спросила Жадо.
Она взяла Дина под руку с другой стороны, и, бросив тележку с бельем, троица направилась в парк.
Весь день Мэнни плясал и веселился вместе с другими бездельниками и даже повстречал Беатрис. Но, несмотря на его новый наряд, девушка не обратила на Дина никакого внимания.
Когда солнце село за горизонт, Мэнни вспомнил о белье. Он кинулся искать тележку, но так и не смог припомнить, где ее оставил.
— Что я наделал! — расстроился юноша. — Из-за меня мама лишится работы, и нам нечего будет есть.
— Бедненький! — с притворным сочувствием произнесла Заза. — Ну что, поможем нашему другу? — подмигнула она кузине.
— Конечно! Он это заслужил! — ответила миссис Жадность и, широко распахнув перед Мэнни свой большущий плащ, сказала: — Иди! И в этот раз не мелочись.
— Чего желает наш господин? — поинтересовалась слегка возросшая свита слуг, когда Дин вновь оказался в Злондоне.
— Много денег! — не задумываясь ответил Мэнни.
— Наконец-то! — обрадовались карлики. — Скорее за нами! Мы покажем тебе сокровищницу Ее Величества.
Расталкивая прохожих и чужих пузатых помощников, Мэнни Дин первым забрался в остановившийся экипаж.
— Теперь это моя карета, — нахально заявил он ожидавшим и жестом приказал извозчику ехать.
Сокровищница занимала весь подвал огромного дворца Ее Величества Алчности и показалась юноше бездонной. Горы золотых монет и драгоценных камней валялись прямо под ногами.
Словно потеряв рассудок, Дин стал жадно набивать карманы.
— Бери больше! Больше бери! — советовали ему слуги Алчности.
Наконец, придя в себя, Мэнни выбрался на улицу. Перед ним стоял джентльмен в белом костюме. Плащ его был сильно испачкан. Мужчина выглядел уставшим. От его гордой осанки не осталось и следа.
Джентльмен с укором посмотрел на юношу.
— Чего уставился? Возвращай меня домой, — повелительно произнес Мэнни.
В глазах джентльмена читалось разочарование. Он молча накрыл Дина плащом.
Когда Мэнни увидел разочарование и в маминых глазах, то очень рассердился.
— Подумаешь, ты потеряла работу! Я достал денег куда больше, чем те жалкие медяки, которые тебе платили! — с раздражением выкрикнул он, высыпая на стол гору золотых монет.
— Разве я учила тебя красть? — спросила мама, вытирая слезы.
Мэнни нечего было ответить, и это разозлило его еще больше.
— Не хочешь — не бери. Оставайся прозябать в нищете! — в негодовании закричал он, сгребая со стола монеты.
Ослепленный яростью, Дин выскочил из дома, громко хлопнув дверью. Он не видел, как проснулись сестрички и как, обняв маму, заплакали вместе с ней. Судьба семьи его больше не волновала.
Зависть и Жадность пришли в восторг от поступка Дина.
— Они тебя не ценят! — возмущались кузины. — Давно следовало их наказать! Теперь мы — твоя семья! А жить можешь у нашей бабки. Правда, слепая старуха всегда в плохом настроении, но ты привыкнешь. Обращайся к ней — госпожа Ненависть.
С тех пор не было и дня, чтобы Мэнни не побывал в Злондоне. Чем больше он уносил оттуда богатств, тем больше ему хотелось вернуться за ними еще раз. Свита его слуг неуклонно росла, а сам он сильно располнел и ничем не отличался от злых обитателей золотого города.
Как-то раз Мэнни долго не мог найти джентльмена, чтобы вернуться назад в Лондон. Дин несколько раз прошел мимо ссутулившегося мужчины в грязных рваных лохмотьях. Он не сразу узнал в нем некогда статного джентльмена, которого повстречал, впервые попав в Злондон.
— Видимся с тобой в последний раз, — сказал ему оборванец. — Если появишься снова — останешься здесь навсегда.
— Подумаешь, — фыркнул Дин, ныряя под потрепанный плащ с очередным мешком золотых монет.
В Лондоне Мэнни Дин теперь пользовался особым почетом и уважением. О его баснословном состоянии писали во всех газетах. Дин получил все, о чем раньше не мог даже мечтать. Стены его роскошных домов украшали дорогие картины, лакированные шкафы ломились от эксклюзивной одежды, а коллекция золотых экипажей была его особой гордостью.
Мэнни вел праздную жизнь, не пропуская ни одного светского приема. Он был частым гостем и в доме губернатора. Только Беатрис по-прежнему продолжала его не замечать.
На одном из приемов Дин подошел к девушке и заговорил с ней:
— Беатрис, я богат и влиятелен, и лучшего мужа, чем я, вам не найти. Вы просто обязаны стать моей женой, — сказал Мэнни.
— Вы правы: о ваших богатствах ходят легенды, но никто никогда не отзывался о вас как о хорошем человеке, поэтому я не приму вашего предложения, — ответила Беатрис.
Отказ больно ударил Дина по самолюбию, ведь он был уверен в успехе. В бешенстве он покинул дом губернатора.
Госпожа Ненависть уже ждала его на улице. Протянув к Мэнни костлявые руки, она накрыла его своим черным плащом.
Продолжение сказки ниже по ссылке
© Ас_Гувес, 2014
Вам понравилось? Поделитесь с друзьями: |